January 15, 2006

ボジョレー・ヌーヴォー(なんで今頃?)

 先日、某スーパーでボジョレー・ヌーボーを安売りしてたので買って来てみました。ポップには「船便」とあったのですが、瓶には「航空便」と書いてありました。今日同じ店で瓶を見たら「航空便」の表記はなかったので、たまたま在庫が紛れこんでいたのかも知れません。味は、まあまあでした。(年を越してヌーヴォーを飲むのは、あんまり意味がないかも知れませんが…)
 ところで、この「ボジョレー・ヌーヴォー」の表記の仕方ですが、「ボージョレ・ヌーヴォ(アサヒ他)」、「ボージョレ・ヌーヴォー(キリン他)」、「ボジョレー・ヌーヴォー(サントリー他)」など各社まちまちですね!商品名通り書くとチラシとかもまるで誤植の様な状態になるので、統一の表記にしているところが多かった様ですが…。
 このボジョレー・ヌーヴォーですが、22年ほど前の「見栄講座」(ホイチョイ・プロダクション作品)という本に「クリスマスシーズンに、フランス料理店でボージョレーを注文し「ヌーボーある?」と聞くと、たいへんな尊敬をえられる…」という記述があるので、少なくともこの頃はあんまり一般的ではなかったんですね…。(時期はずれの話が、さらに古い話になって申し訳ございません)

Posted by nao68k at 10:50 P | from category: Main | TrackBacks
Comments
No comments yet
:

:

Trackbacks